La rédaction du Parisien n'a pas participé à la réalisation de cet article. . Aussi bien dans le monde du travail que pour les voyages à l’étranger, savoir parler anglais est très utile. Idem si vous ...
Le traducteur Francais-Anglais est, comme son nom l'indique, un logiciel de traduction, très efficace et simple d'utilisation (les deux sens français-anglais et anglais-français sont compris). Il ...
La start-up française Kyutai vient de dévoiler Hibiki, une IA capable de traduire en direct des conversations orales du français vers l'anglais, comme un interprète. Un outil encore en développement, ...
Temps de lecture: 2 minutes - Repéré sur NY Books, The Guardian La traduction est un art subtil qui ne consiste pas simplement à remplacer un mot par un autre, mais bien à embrasser une langue et ...
Depuis des années, géants du Web et start-up spécialisées s’affrontent, à grand renfort de communiqués triomphants, pour affirmer que leur outil de traduction automatique est supérieur aux autres.
Vous avez des soucis pour comprendre les paroles d’une chanson en anglais ? Un passage d'un article du Washington Post? Une phrase dans un roman espagnol ou italien ? Un document dans le cadre du ...
Facebook avait lancé en mai dernier son service de traduction M Translate aux États-Unis. Une fonction désormais disponible en France, rendant possible la traduction automatique sur Messenger de ...
Originaire de New-York et vivant en France depuis plus de 20 ans, mon expérience personnelle et ma profession de formateur en anglais juridique m’ont permis de déceler les fautes les plus courantes ...
Le recours à la seule langue anglaise pour traduire les mentions de la future carte d’identité européenne en France relève de « la bêtise symbolique », estiment la philosophe Barbara Cassin et Xavier ...